今回は中国語で「誕生日おめでとう」のメッセージについて紹介します。
台湾では人と人とのつながりがとても深いので家族や友達の誕生日会などは積極的に参加します。
私も何度も誕生日を祝われたことはありますし、お祝いしたことも何度もあります。
仕事で少し仲良くなっただけでそこまで仲良くはないけど誕生日会などに参加することになったことも実際あります。それほど台湾人は人間関係をとても大事にします。
私は何度も誕生日会に参加したので中国語の誕生日の歌は何度も歌ったことがあります。
中国語で「誕生日おめでとう」の歌
中国語で誕生日おめでとうは”生日快樂”です。
zhù nǐ shēng rì kuài lè
祝你生日快樂
お誕生日おめでとうの歌は”祝你生日快樂”のフレーズを8回繰り返して歌います。
簡単ですよね。
カタカナでの発音は「ジュリシャンリィクゥアイラ」です。
発音よりも気持ちを込めて歌うことが大事なので発音は気にしないでOKです。
「誕生日おめでとう」を中国語の繁体字でどう書く?
中国語には簡体字と繁体字があります。
字体は違いますが発音は同じです。
誕生日おめでとうの場合は最後の”楽”が違います。
「乐と樂」
簡体字と繁体字で最後の”楽”という字が変わってきます
・簡体字:生日快乐
・繁体字:生日快樂
「お誕生日おめでとう」を中国語のメッセージで返信
生日快樂と来たら謝謝你の返事がいいでしょう。
シンプルにありがとうと伝えましょう。
最初にありがとうと伝えてから、一言言葉を添えてあげると良いと思います。
年齢を付け加えたいときは「祝你30歲生日快樂!」となります。
台湾人はよく誕生日を聞いてくる
これには2つ理由があります。
- 相手の誕生日を祝ってあげたい
- 星座を知りたい
これらの2つがあります。
”星座を知りたい”について説明しますと
日本人は相手との性格の相性を血液型で判断しますが台湾人は星座を中心に性格を判断します。
なので台湾人に誕生日を聞かれた場合はあなたの事をもっと知りたいというメッセージが込められております。またもし異性に聞かれた場合は恋人としてアリかナシか探りを入れられてる可能性もあります
台湾人が友達の誕生日をよく覚えている理由は、星座を知りたいという事も関係してたわけなんです。
中国語の誕生日おめでとう まとめ
台湾や中国に住む予定のある方は今後誕生日パーティーに呼ばれる機会は多くなると思います。
誕生日おめでとうのフレーズ「生日快乐」を覚えて誕生日を祝ってあげましょう。
どこの国であろうと誕生日を祝ってもらえることは嬉しいものです。